Стаж: 12 лет 29 дней
Спасибо:65535 / 0 Сообщения: 154823
Пол: Не указан
Тени слов (фильмы 1,2 из 4) Перевод: Не требуется, cубтитры: отсутствуют Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3 Страна: Россия Режиссер: Александр Авилов Жанр: биографии, личности Продолжительность: 00:51:57 Год выпуска: 2009 Описание:Сериал об истории и развитии русской переводческой школы, о том, как переводились на русский язык произведения мировой литературы. Рассказ о судьбах самих переводчиков, сделавших доступными для наших читателей произведения Данте, Шекспира, Байрона, Джойса и других писателей. Герои сериала – переводчики Михаил Лозинский, Татьяна Гнедич, Валентин Стенич, Игорь Романович, Виктор Хинкис, Сергей Хоружий. Видео: 720x432 (1.67:1), 25 fps, XviD build 47 ~1552 kbps avg, 0.20 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg Релиз группы: Автор рипа: fesermih
Фильм 1. "Почтовые лошади просвещения" За судьбами переводов порой стоят удивительные факты, иногда детективные истории.
Фильм 2. "Судьба переводчика" Центральная фигура фильма - Михаил Лозинский. Он был смертельно болен, но преодолевая болезнь, в блокадном Ленинграде начал работу над переводом "Божественной комедии" Данте. В фильме принимали участие:Александр Чамеев, Яков Гордин, Татьяна Афанасьева,Андрей Аствацатуров,Михаил Яснов, Игнатий Ивановский,Галина Усова, Михаил Толстой,Наталия Толстая. Текст читал Владимир Гусаров.