Стаж: 7 лет 4 месяца 24 дня
Спасибо:65535 / 0 Сообщения: 154823
Пол: Не указан
Американский психопат American PsychoHQRip-AVC || HQRipГод выпуска: 2000 Страна: США, Канада
Слоган фильма: «From the controversial best-seller by Bret Easton Ellis» Жанр: ужасы, триллер, криминал, детектив Продолжительность: 01:42:03 Перевод: Профессиональный (двухголосый) (R5) + Оригинальная английская дорожка + Профессиональный (двухголосый) (D2LAB) + Комментарии создателей (английские) (х2) Субтитры: русские, английские, русские к комментариям режиссера
Режиссер: Мэри Херрон Сценарий: Брэт Истон Эллис, Мэри Херрон, Жиневьева Тернер Продюсер: Эрни Барбараш, Алессандро Камон, Джозеф Дрэйк Оператор: Анджей Секула Композитор: Джон Кейл, Тони Бэнкс, Дэвид Боуи
В ролях: Кристиан Бэйл, Джастин Теру, Джош Лукас, Билл Сейдж, Клоэ Севиньи, Риз Уизерспун, Саманта Мэтис, Мэтт Росс, Джаред Лето, Уиллем ДефоОписание: Днем он ничем не отличается от окружающих, и в толпе вы не обратите на него внимания. Но ночью этот благовоспитанный гражданин превращается в изощренного убийцу, терроризирующего спящий город.
Современный дикарь, презирающий законы человечества, питается только испепеляющим пламенем своей ненависти, которая растет с каждым новым преступлением. Лавина ужаса приближается к критической черте. Скоро наступит момент, когда ее уже нельзя будет остановить.Американский психопат (англ. American Psycho) — Фильм по одноименному роману Брета Истона ЭллисаБюджет: $7 000 000 Маркетинг: $10 000 000 Сборы в США: $15 070 285 Сборы в мире: $34 266 564
7.445 (3 775) 7.40 (91 802)
Возрастной рейтинг MPAA: Рейтинг R — Лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослогоКачество: HQRip-AVC Источник Формат: MKV Видео кодек: H.26x Аудио кодек: AAC Видео: AVC; 1024x432 (2.35); 1321 Kbps; 23,976 fps; 0,125 bpp Аудио #1: AAC LC-SBR; 6 ch; 16 bit |Профессиональный (двухголосый) (R5) Аудио #2: AAC LC; 6 ch; 16 bit |Профессиональный (двухголосый) (D2LAB) Аудио #3: AAC LC; 6 ch; 16 bit |Оригинальная английская дорожка Аудио #4: AAC LC; 2 ch; 16 bit |Комментарии создателей (английские) #1 Аудио #5: AAC LC; 2 ch; 16 bit |Комментарии создателей (английские) #2
Когда ролью Бэйтмана заинтересовался Леонардо Ди Каприо, бюджет фильма резко вырос, а из проекта попросили не только Кристиана Бэйла, но и режиссера Мэри Хэррон. К счастью, Ди Каприо убедили не подавать этой ролью дурной пример своим многочисленным поклонникам, и Бэйл с Хэррон вернулись в проект. К проекту также долгое время проявлял интерес Оливер Стоун. Роль Бэйтмана также предлагали Эдварду Нортону. Дэвид Кроненберг был не прочь снять фильм, если бы главную роль сыграл Брэд Питт, а сценарий написал бы сам Эллис. Бэйтман упоминает имя некоего Клиффа Хакстэйбла. Это имя героя Билла Косби в сериале «Шоу Косби». Бэйтман работает в вымышленной фирме «Пирс и Пирс». В этой же фирме работал Шерман МакКой из «Костра тщеславия» (1990). По телевизору Бэйтмана показывают «Техасскую резню бензопилой» (1974) Тоуба Хупера. Бэйтман также смотрит порнофильм «Белый ангел» (1998). Бэйтман рассказывает по телефону своему юристу о событиях, которые имели место в романе Эллиса, но не в самом фильме. На всех визитных карточках в фильмах можно прочитать одну и ту же должность – вице-президент. Группа канадских активистов в Торонто добивалась запрета фильма, поскольку чуть ранее здесь состоялся процесс над серийным убийцей Полом Бернардо, который заявил, что на убийства его вдохновлял роман Эллиса. Главной претензией, которую предъявляли к фильму поклонники романа, было то, что Мэри Хэррон заставила сомневаться зрителей в том, что убийства Бэйтмана произошли на самом деле, а не оказались только фантазиями его больного разума (в романе этого не было).
Несмотря на то, что действие картины разворачивается в 1987 году, Рональд Рейган выступает в конце фильма по телевизору «Sony Trinitron» модели конца 90-х годов.
Еще года три назад я бы, пожалуй, начал рецензию на этот роман в духе тронувшегося рассудком бретистонэллисовского рассказчика, Патрика Бэйтмена: На мне винтажные джинсы Helmut Lang, узкая футболка с V-образным вырезом от JPG, льняная куртка 120%, спортивные туфли из коллекции Hugo от Hugo Boss, трусы Cacharel, в руках я держу книгу в кожаном дизайнерском переплете, купленном в мультибрендовом бутике аксессуаров+ переплет этот Hermеs? Louis Vuitton?.. забыл+ Tod’s? О господи, откуда взялся этот чертов переплет: телячья кожа с тиснением+ б+! е+ый, б+, в рот! не могу вспомнить; это все из-за этой вульгарной продавщицы в книжном магазине, которая пялилась на меня, блузка Dorothy Perkins, джинсовая юбка John Richmond со стразами, неопознаваемые итальянские туфли, аляповатые бежевые колготки, поддельный кулон Carrera y Carrera на шее; я достаю из сафьяновой коробочки Armani Casa таблетку валиума, запиваю ее глотком холодной Vittel и представляю, как выковыриваю ей глаза хорошо заточенным карандашом Koh-i-noor, а затем начинаю наматывать ее волосы на электрические щипцы для завивки Philips GR-720-A и вставляю ей в задний проход недочитанный августовский номер журнала GQ+ и т.д. Чего уж там ломаться, Патрик Бэйтмен был если не моим кумиром, то представлялся мне в высшей степени интересным существом: кокаиновый шик, одурманенные гламурными медиа андроиды, Helmut Lang. И ведь было все это и Helmut Lang, и андроиды, и даже карандаш Koh-i-noor был. Разница между Данилкиным и Бэйтменом казалась несущественной и легко преодолимой. А разница меж тем, конечно, имелась.
Эллисовский Патрик Бэйтмен 27-летний манхэттенский яппи осуществляет жизнедеятельность в городе Нью-Йорке, тратя в день тысячи по две эдак долларов: на кокаин, рестораны и булавки. Он ведет двойную жизнь светского денди и серийного убийцы. Роман исполнен от я это бортовой журнал главного героя, шляющегося по вечеринкам, мальчишникам и разным бабам. Знакомые портретируются исключительно через марки одежды, которые они носят; несколько раз мы присутствуем при истериках, которые он закатывает, когда не может заказать столик в модном ресторане. В такое довольно монотонное повествование врезаны сцены чудовищного насилия убийств, расчленений, каннибализма. В 1991-м роман произвел-таки в Америке известный эффект: отрезанные кисти и бусы из выбитых зубов в самом деле шокировали публику, герой показался монстром, а сатира на общество, которое его не замечает (меж тем как Бэйтмен почти не скрывается он даже является на Хеллоуин в костюме серийного убийцы), уничтожающе язвительной .
Русский перевод не наделает скандала: сейчас м-р Бэйтмен не вызывает никаких чувств, кроме уважения к автору, создавшему его; Бэйтмен такой же патентованный Классический Персонаж мировой литературы, как Дон Кихот и Раскольников. Представить себе его в качестве ролевой модели в 2003 году сложно. Его одержимость лейблами откровенное сумасшествие. Кроме того, стало окончательно ясно, что паранойя уолл-стритовского банкира болезнь страшно далекая от русского читателя: как можно всерьез сравнивать себя с манхэттенским хлыщом с тремя поколениями финансистов в роду?
Несмотря на эти колоссальные дистанции, все равно видно: Эллис Писатель, на счету которого два Великих Американских Романа, Психопат и Гламорама (1999, вот-вот выйдет по-русски). Психопат ключевой для 90-х годов текст. Именно в нем впервые прозвучала эталонная интонация, с которой позже все кому не лень выучились говорить о насилии, о природе и назначении человека: интонация, аморальность которой была в том, что она игнорировала все человеческое вообще. Экстремальный моралист, Эллис, похоже, одним из первых зарегистрировал генетическую мутацию, происходящую с человечеством от слишком интенсивного вовлечения в процессы потребления. Именно эту интонацию мы слышали потом миллион раз: Психопат оригинал, многажды повторенный в 90-е самыми разными деятелями искусства от Тарантино и Уэлша до Уэльбека, Крахта и Болмата.
В 2003 году запоздавший по-русски Американский психопат читается скорее как энергичная, виртуозно сделанная черная комедия о характерном герое. Читаешь не оторвешься; с переводом, слава богу, повезло. На шок особо не рассчитывайте: глаз, конечно, спотыкается о словосочетание вырезанное влагалище , но видали мы за последние годы и не такое.
Сейчас мне более-менее все равно, совпадают ли слова, написанные на моих джинсах и майке, с теми, что упоминаются у Эллиса. Разговоры про марки и лейблы вылиняли и обесцветились, зато в Психопате вдруг открылась странная сюжетная особенность: нигде в романе прямо не сказано, что сцены насилия происходят по-настоящему, а не в пораженном болезнью сознании Бэйтмена.