Стаж: 7 лет 3 месяца 24 дня
Спасибо:65535 / 0 Сообщения: 154823
Пол: Не указан
Макс Пэйн / Max Payne [Unrated]
Год выпуска: 2008 Продолжительность: 01:42:58 Страна: США (20th Century Fox) Версия фильма: Unrated / Полная версия Жанр: боевик, триллер, драма, криминал, детектив Слоган: «New York. Fugitive undercover cop. Nothing to lose.» Перевод: Профессиональный (дубляж) + Профессиональный (многоголосый закадровый) + Авторский одноголосый (Немахов) + Оригинальная звуковая дорожка Субтитры: Русские, Английские Режиссёр: Джон Мур / John Moore Сценарист: Бо Торн, Сэм Лэйк Оператор: Джонатан Села Продюсер: Скотт Фэй, Том Карновски, Карен Лаудер Композитор: Марко Белтрами, Бак Сандерс
В ролях: Марк Уолберг / Mark Wahlberg, Мила Кунис / Mila Kunis, Бо Бриджес / Beau Bridges, Лудакрис / Ludacris, Крис О`Доннелл / Chris O'Donnell, Донал Лог / Donal Logue, Амори Ноласко / Amaury Nolasco (Сукрэ), Кейт Бертон / Kate Burton, Ольга Куриленко / Olga Kurylenko, Ротафорд Грэй / Rothaford Gray. Описание: Сотруднику Управления по борьбе с наркотиками не на что жаловаться. У него есть все: отличная работа, любящая жена и маленький ребенок. Словом, не жизнь, а американская мечта, которая однажды оборачивается самым страшным кошмаром: какой-то психопат убивает его семью.
Отныне у Макса только одна цель — отомстить. Но месть осложняется тем, что его несправедливо обвиняют в убийстве, и все, кому не лень, начинают на него охоту — Полицейское управление Нью-Йорка, уголовный мир и городские власти. Теперь ему уже действительно нечего терять и нечего опасаться. При такой отчаянной решимости только Макс Пэйн способен пролить свет на все тайны, связанные с уничтожением его семьи, и главное, получить удовлетворение от мести, которой он так жаждет.Рейтинг MPAA: Рейтинг PG-13 (Дети до 13 лет допускаются на фильм только с родителями) Мировая премьера: 13 октября 2008 Премьера в России: 23 октября 2008, «Фокс» Бюджет: $35 000 000 Кассовые сборы в США: $40 689 393 Кассовые сборы в России: $6 351 163 Кассовые сборы в мире: $85 416 9056.199 (14 553)5.40 (47 791) Качество: BDRip Формат: MKV Видео кодек: H264 (AVC) Аудио кодек: AAC LC Видео: MPEG4 Video (H264) 1192x496 23.98fps 2850 Kbps Аудио #1: Russian; AAC LC; 6ch; ~300 kbps; q=0,35; 48Hz [Профессиональный (дубляж)] Аудио #2: Russian; AAC LC; 6ch; ~280 kbps; q=0,35; 48Hz [Профессиональный (многоголосый закадровый)] Аудио #3: Russian; AAC LC; 6ch; ~300 kbps; q=0,35; 48Hz [Авторский одноголосый (Немахов)] Аудио #4: English; AAC LC; 6ch; ~300 kbps; q=0,35; 48Hz [Оригинальная звуковая дорожка] Субтитры №1: Russian; UTF-8; (только непереведенные места) Субтитры №2: Russian; UTF-8; (перевод надписей и пр.) Субтитры №3: Russian; UTF-8; (полный перевод) Субтитры №4: English; UTF-8; (оригинальные, английские)
• Сэм Лэйк, принявший участие в написании сценария, так же послужил прототипом для внешности Макса Пэйна в оригинальной игре. • Комикс-вставки в оригинальной игре были вдохновлены графическим романом Фрэнка Миллера «Город Грехов». • В оригинальной игре Макс Пэйн убивает 625 человек. • На ранних стадиях проекта на роль Макса прочили Клайва Оуэна, который сыграл в чем-то схожего героя в «Пристрели их». • Как и большинство занятых взрослых людей, Марк Уолберг почти не играет в компьютерные игры и не разбирается в них. Поэтому, когда к нему пришли с предложением сыграть в киноверсии игры, он ответил, что его карьера еще не настолько развалилась, чтобы сниматься в заведомой ерунде. Но затем его уговорили прочесть сценарий, и он настолько вдохновился идеей, что даже начал играть в Max Payne. Впрочем, по собственному признанию, надолго его не хватило - нашлись более важные дела. Поэтому в качестве консультанта он использовал своего молодого ассистента, который прошел игру целиком. • В начале фильма две сестры, Мона и Наташа, героини, соответственно, Милы Кунис и Ольги Куриленко, разговаривают между собой на русском. Американская киноактриса Мила Кунис (настоящее имя - Милена Марковна Кунис), с 1991 г. живущая в США, владеет русским, так как родилась в 1983 г. в Киеве. • В фильме валькирии изображены двукрылыми человекоподобными существами. В скандинавской же мифологии валькирии летают на крылатых конях над полем битвы и сами крыльев не имеют. • На предплечье персонажа фильма, наркомана, Оуэна Грина (Owen Green), упавшего из окна, можно разглядеть татуировку «USMC», что означает United States Marine Corps (Корпус морской пехоты США). В полном соответствии с сюжетом фильма это означает, что Грин также принимал участие в эксперименте «Валькирия». • В игре Николь Хорн вкалывает Максу двойную дозу валькирина, но Макс выживает. В фильме Макс принимает двойную дозу наркотика и тоже остается жив. В игре говорится, что двойная доза смертельна. • Фильм изображает судебных следователей Департамента полиции Нью-Йорка (NYPD) носящими куртки с надписью «CSI» (Crime Scene Investigation) на спине. На самом деле в Департаменте полиции Нью-Йорка отделение судебных следователей носит название «Crime Scene Unit», поэтому на их куртках должны быть надписи «CSU». • Актур Джеймс Маккефри, голосом которого говорил Макс Пейн в игре, сыглав в фильме небольшую роль агента ФБР, который приходит в момент разговора Бравуры с командиром полицейского спецназа.
Общее Формат : Matroska Размер файла : 2,90 Гигабайт Продолжительность : 1ч 42мин Общий поток : 4 038 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2009-11-23 23:17:21 Программа-кодировщик : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06 Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Аудио #1 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Версия формата : Version 4 Профайл формата : LC Настройка SBR формата : Нет Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 1ч 42мин Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Разрешение : 16 бит Заголовок : Дублированный перевод Язык : Russian
Аудио #2 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Версия формата : Version 4 Профайл формата : LC Настройка SBR формата : Нет Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 1ч 42мин Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Разрешение : 16 бит Заголовок : Многоголосый перевод Язык : Russian
Аудио #3 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Версия формата : Version 4 Профайл формата : LC Настройка SBR формата : Нет Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 1ч 42мин Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Разрешение : 16 бит Заголовок : Авторский перевод Немахова Язык : Russian
Аудио #4 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Версия формата : Version 4 Профайл формата : LC Настройка SBR формата : Нет Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 1ч 42мин Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Разрешение : 16 бит Заголовок : Оригинальная дорожка Язык : English
Текст #1 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Субтитры #1 (непереведенные места) Язык : Russian
Текст #2 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Субтитры #2 (перевод надписей) Язык : Russian
Текст #3 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Субтитры #3 (full перевод) Язык : Russian
Текст #4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Субтитры #4 (язык оригинала) Язык : English