Двухголосая Shina & Tinko (По переводу Bobby_Deimos & FooBoo)
Двухголосая Allestra & Deer (По переводу AniLibria FanSub)
Одноголосая Allestra
Субтитры:
ENG (1-12) [Commie] (ass, в контейнере, по умолчанию)
ENG (10.5) [Hybrid-ESCShinBunBu] (ass, в контейнере, по умолчанию)
RUS[Uncle_Ho] (ass, внешним файлом)
Хардсаб: ОтсутствуетОписание: Энергичная и непосредственная 17-летняя Михо Нисидзуми перевелась в девичью старшую школу Оарай, где быстро завела подруг. Новенькую заметили, и вскоре президент Школьного совета лично предложила ей… поучаствовать в танковых войнах. А все дело в том, что в мире сериала танковый спорт считается более подходящим для девичьей натуры, чем икэбана, танцы и домоводство вместе взятые! Если же учесть, что в скором будущем в Японии пройдет мировой чемпионат, то все престижные академии начали срочно укреплять собственные команды. Ну а главная героиня, разумеется, происходит из семьи с такими бронетанковыми традициями, что хочешь, не хочешь, а участь ее предрешена!
Конечно, танковый спорт в этой истории какой-то особый, и занимаются им нежные школьницы вовсе не в промасленных робах, а в белоснежных блузках. Но суть остается прежней – надо учить матчасть, слаживать экипажи, копить опыт и мастерство, чтобы переиграть противника стратегически и тактически, превратить слабости в силу и победить. А коли новые подруги горят энтузиазмом, то и Михо, преодолев душевные травмы, наверняка займет командирское кресло и покажет, что достойна поколений предков-танкистов – а там и до чемпионата рукой подать!
Общее Уникальный идентификатор : 193997644043914562828632338660877203544 (0x91F2965175A9780E93E31B0C5804F858) Полное имя : F:AnimeДевушки и танки[Commie] Girls und Panzer - 01v2 [00B0DB16].mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 2 Размер файла : 267 Мбайт Продолжительность : 24 м. Общий поток : 1547 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2012-10-09 10:23:11 Программа кодирования : mkvmerge v4.1.1 ('Bouncin' Back') built on Jul 3 2010 22:54:08 Библиотека кодирования : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Attachment : Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes
Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High 10@L4.0 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 8 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 24 м. Ширина : 1280 пикселей Высота : 720 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 10 бит Тип развёртки : Прогрессивная Библиотека кодирования : x264 core 120 r2164+656 2ff844c Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=4 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00 Язык : English Default : Да Forced : Нет
Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Профиль формата : LC Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 24 м. Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Заголовок : Commie Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет
Текст Идентификатор : 3 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Метод сжатия : Без потерь Default : Да Forced : Нет
Меню 00:00:00.033 : en:Panzer A 00:13:33.980 : en:Panzer B 00:22:34.890 : en:PanzerED 00:24:04.960 : en:Panzreview
01. I'll take up Panzerfahren! / Я займусь танководством! 02. I'll get into the Panzer! / Я оседлаю танк! 03. I'll be part of the match! / Выиграть бой! 04. I'll do my best as commander! / Искусство быть командиром! 05. An Experienced Sherman Army Corps! / Против армии "Шерманов"!
5.5. Verstanden! / Познакомимся!
06. The First Battle Reaches Its Climax! / Кульминация первого боя! 07. Anzio is Next! / На очереди "Анцио"! 08. Against Pravda! / Против "Правды"! 09. Driven into a Corner! / Загнанные в угол! 10. She's a Classmate! / Одноклассницы!
10.5. Introductions 2! / Познакомимся! Часть 2.
11. A Fierce Battle! / Жестокий бой! 12. A Battle Without Retreat! / Ни шагу назад!