• Главная
  • Новинки трекера
  • Поиск
  • Вход
  • Регистрация



Рио / Rio (Карлос Салдана / Carlos Saldanha) [2011, мультфильм, мюзикл, приключения, DVD9+DVD5 (Custom)] DUB + Ukr + Оригинал - скачать торрент



Список форумов » Кино, Видео и ТВ » Мультфильмы и мультсериалы

Торрент файл
image001 Добавлен: 04 окт 2013
Размер: 10.45 ГБ
Сидеров: 0
Личеров: 2
Поблагодарили: 0 раз

Наш Telegram-канал @film_nntt
Автор
bot

СообщениеДобавлено: 04 окт 2013 

Не в сети
Стаж: 12 лет 1 месяц 2 дня
Спасибо: 65535 / 0
Сообщения: 154823
Пол: Не указан
Рио / Rio



Страна: США
Жанр: мультфильм, мюзикл, приключения
Продолжительность: 01:35:51
Год выпуска: 2011
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Русские субтитры: есть

Режиссёр: Карлос Салдана / Carlos Saldanha
Роли озвучивали: Карен Дишер, Джейсон Фриччион, София Скарпа Салдана, Лесли Манн, Келли Китон, Джесси Айзенберг, Ванда Сайкес, Джейн Линч, Родриго Санторо, Грасинья Лепоранс

Описание: Попугай-зануда оставляет свою уютную сытую жизнь в клетке и из Миннесоты отправляется в Рио-де-Жанейро, город грез всех и каждого. Неминуемые встречи, препятствия, опасности и любовь к последней представительнице его рода заставляют нашего героя по-другому посмотреть на мир и из скучного домоседа превратиться в милого симпатягу, узнавшего цену дружбе и смелости.

Доп. материалы: Много, смотрите скриншоты, к сожалению отсутствуют даже английские субтитры. При запуске диска не промотайте короткометражку со Скретчем(она третья, после рекламы).
Доп. информация: Диск скачан с зарубежного трекера.
Удалено: испанская и французская аудиодороги.
Добавлено: дубляж, русские субтитры, украинская аудиодорога(пришлось перекодировать в 2.0 из-за превышения битрейта).

Сэмпл


Качество: DVD9 (Custom)
Формат: DVD-video
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Аудио 1: English (Dolby AC3, 6 ch, 48000Hz, 448kbps)
Аудио 2: Russian (Dolby DTS, 6 ch, 48000Hz, 768kbps)
Аудио 3: Russian (Dolby AC3, 6 ch, 48000Hz, 384kbps)
Аудио 4: Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch, 192kbps)
Субтитры: English, Espanol, Francais, Russian
PgcDemux 1.2.0.5 - для разделения фильма с оригинального диска на элементарные потоки
MuxMan 1.2.2 - для сбора фильма из элементарных потоков(видео, звук, субтитры)
DVDRemakePro 3.6.3 - для редактирования меню и операций над потоками аудио и субтитров
Subtitle Workshop 2.51 - для редактирования субтитров
MaestroSBT 2.6.0.0 - для конвертации субтитров из текста в картинки
Adobe PS CS4 - для отрисовки меню
Azid - для разборки AC3
Soft Encode - для сборки в АС3
Adobe Audition - для подгонки аудиодорог
Minnetonka SurCode - для cборки в DTS
Eac3to - для перевода звуковой дорожки PAL<->NTSC, для разборки DTS



[pre]
Title:
Size: 6.88 Gb ( 7 212 428 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

VTS_01 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified

VTS_02 :
Play Length: 00:03:58
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)

VTS_03 :
Play Length: 00:01:30+00:01:37+00:01:55+00:01:25+00:02:17+00:00:29
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_04 :
Play Length: 00:00:25
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)

VTS_05 :
Play Length: 01:35:51+00:08:34+00:01:43+00:01:36+00:02:11+00:01:41+00:01:23
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (DTS, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Espanol
Espanol
Francais
Russian

[/pre]















Вернуться к началу
 Профиль  
 
Начать новую тему Ответить на тему  Страница 1 из 1
 [ 1 сообщение ]