Стаж: 12 лет 29 дней
Спасибо:65535 / 0 Сообщения: 154823
Пол: Не указан
Мадагаскар 3 Madagascar 3: Europe's Most Wanted
«The world is sick. And we are the doctors.»
Год выпуска: 2012 Страна: США Жанр: мультфильм Продолжительность: 01:33:24 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) [лицензия]
Режиссер:Эрик Дарнелл, Том МакГрат, Конрад Вернон
В ролях:Бен Стиллер, Крис Рок, Дэвид Швиммер, Джада Пинкетт Смит, Саша Барон Коэн, Седрик «Развлекатель», Энди Рихтер, Фрэнсис МакДорманд, Брайан Крэнстон, Мартин Шорт Роли дублировали:Константин Хабенский, Оскар Кучера, Александр Цекало, Маша Малиновская, Андрей Лёвин Описание: Лев Алекс, зебра Марти, гиппопотамиха Глория и жираф Мелман, а также король Джулиан, Морис, Морт и Пингвины все еще пытаются вернуться в Нью-Йорк. На этот раз их путь пройдет через Европу, где они откроют свой цирк. Релиз от Раздача:
Бюджет: $145 000 000 Сборы в США: $216 262 769 Сборы в России: $48 904 098 Сборы в мире: $667 660 927 Мировая премьера: 18 мая 2012 Релиз на DVD и Blu-ray: 16 октября 2012, «Новый Диск»
Когда капитан Шантель Дюбуа распечатывает информацию из своего поиска, персонаж за кадром говорит, что слышит, как начал работать лазерный принтер. Показывают струйный принтер, а звук, использованный для него, взят от матричного принтера.
В конце фильма, видно название судна противника — «Mal De Mer», что в переводе с французского означает «Морская болезнь».
Капитан Шантель Дюбуа поет для своих приспешников «Non, je ne regrette rien» в течение минуты. Это французская песня, получившая известность после того, как в 1960 году ее записала Эдит Пиаф. Пиаф посвятила запись этой песни французскому отряду иностранных волонтеров, которые до сих пор поют ее на парадах. В соответствии с реакцией мужчин на эту песню, предполагается, что все они служат или служили в этом отряде.