Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Режиссер: Клайд Джероними, Уилфред Джексон, Хэмильтон Ласки Сценарий: Уорд Грин, Эрдман Пеннер, Джо Ринальди Продюсер: Эми Дж. Бэйли, Эрдман Пеннер, Алан Сильверс Композитор: Оливер Уоллес
В ролях: Пегги Ли, Барбара Ладди, Ларри Робертс, Билл Томпсон, Bill Baucom, Стэн Фреберг, Верна Фелтон, Алан Рид, George Givot, Даль МакКеннон Описание: Трогательная и захватывающая история сближения двух абсолютно разных собак - породистой комнатной неженки и бездомного дворняги. Изящная и пушистая как игрушка, коккер-спаниельша Леди была любимицей хозяев, пока в их семье не появился младенец. Одетый намордник стал последней каплей, подтолкнувшей обиженную героиню к бегству. Но на улице ее поджидала целая куча опасностей, о существовании которых она даже не подозревала. И тогда на помощь миниатюрной черноглазой красотке пришел разбитной пес Бродягя, благородство которого было не в породе, а в душе. Проявив отзывчивость и мужество, он в конце концов завоевал сердце нежной Леди. Бюджет: $4 000 000 Сборы в США: $93 602 326
* Это первый Диснеевский мультфильм, снятый по технологии «Синемаскопа». Изначально 'Леди...« снимали в обычном формате »на весь экран', но в 50-х в семьях появились телевизоры, которые составили большую конкуренцию кинотеатрам. Поэтому индустрия кино начала использование супер-широкого экрана, чтобы было чем завлечь публику. В итоге «Леди и Бродягу» пришлось снимать ДВАЖДЫ! В обычном формате и формате «синемаскопа». Съемочная группа в некоторой спешке перепланировала расположение объектов в сценах, создала дополнительную анимацию и добавила по бокам к обычному кадру новые куски фона. * Финальная версия немного отличается от запланированной. Первоначальный сюжет (1930-е — начало 40-х гг.) не содержал персонажа Бродяги в том виде, в котором его можно наблюдать в мультфильме. По одной из версий, история была сосредоточена на Леди и двух её поклонниках — русском волкодаве Борисе и бездомном псе Гомере, а в качестве основных отрицательных персонажей выступали сиамские коты и крыса. Позже волкодав Борис всё же появляется в мультфильме в качестве второстепенного персонажа. Своё имя Бродяга получил не сразу — до этого его звали Бозо, Рэгсом и Гомером. * Существует легенда, согласно которой начало «Леди и Бродяги» — эпизод с рождественским подарком — имеет реальные основания. По этой легенде, Уолт Дисней забыл о свидании со своей женой и, желая загладить вину, подарил ей щенка. Тем не менее, достоверность этой истории подлежит большому сомнению — скорее всего, легенда была придумана для общественности после ухода со студии Джо Гранта — оригинального идейного вдохновителя. * Смех гиены позже был повторно использован в Диснейленде на аттракционе «It’s a small world», а также в серии видеоигр для приставки PlayStation «Crash Bandicoot». * Один из авторов музыки для мультфильма, джазовая певица Пегги Ли, позже подала иск против студии Диснея. В 1991 году ей удалось взыскать со студии компенсацию в размере 2,3 млн долларов. * Аниматор Вольфганг Рейтерман наблюдал за живыми грызунами в процессе работы над кульминационной сценой мультфильма — сценой битвы Бродяги с крысой. * Многие значительные фигуры компании Диснея, в том числе и сам Уолт, признавали, что «Леди и Бродяга» — первый мультфильм, в котором явно подразумевалась любовная сцена. Ситуация осложнялась тем, что формально, согласно сюжету, Леди и Бродяга не были супругами — а любые элементы «секса до брака» в кино в то время не одобрялись Голливудом. «Леди и Бродяга» был исключением, и не в последнюю очередь из-за того, что основные действующие лица — не люди, а собаки. * Бобр из «Леди и Бродяги» является прототипом другого классического диснеевского персонажа — свистящего суслика из «Винни-Пуха».