В ролях: Хью Джекман, Рейчел Вайс, Эллен Бёрстин, Марк Марголис, Стивен МакХэтти, Фернандо Эрнандез, Клифф Кёртис, Шон Патрик Томас, Донна Мерфи, Этан СаплиОписание: Эта история о переплетении времен и человеческих чувств. Временной отрезок, который охватывает фильм, составляет тысячу лет: действие параллельно развивается в настоящем времени, 2500-м и 1500-м годах. Главным действующим лицом является Томас Крео, который ищет Древо Жизни, сок которого, как говорят легенды, дарует вечную жизнь, чтобы спасти свою смертельно больную жену Изабель.Качество: BDRip Формат: Matroska Видео: AVC; 1280x692 (1.850); 3240 Kbps; 23,976 fps; 0,153 bpp Аудио №1: Russian; AC3; 448 Kbps; CBR; 6 ch Аудио №2: Russian; DTS; 768 Kbps; CBR; 6 ch; 24 bit Аудио №3: English; DTS; 1536 Kbps; CBR; 6 ch; 24 bit Аудио №4: English; AC3; 192 Kbps; CBR; 2 ch Субтитры №1: English Субтитры №2: English Субтитры №3: English Субтитры №4: French Субтитры №5: German Субтитры №6: German Субтитры №7: Russian Субтитры №8: Russian Субтитры №9: Russian Субтитры №10: Russian Субтитры №11: Spanish
General Complete name : .The Fountain (2006) 720pthe.fountain.2006.x264.DD.DTS.rus.eng.comment.tRuAVC.mkv Format : Matroska File size : 4.37 GiB Duration : 1h 36mn Overall bit rate : 6 465 Kbps Movie name : The Fountain (2006) Encoded date : UTC 2009-11-08 14:34:41 Writing application : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06 Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1 Cover : Yes Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 8 frames Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 36mn Bit rate : 3 432 Kbps Nominal bit rate : 3 558 Kbps Width : 1 280 pixels Height : 692 pixels Display aspect ratio : 1.850 Frame rate : 23.976 fps Resolution : 24 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.162 Stream size : 2.32 GiB (53%) Title : x264: 1280x692 @ 23.976fps ~3558.06Kbps Writing library : x264 core 78 r1318kMod fe83a90 Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.2 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-3 / threads=1 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=45 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3558 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.80:0.70 Language : English Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 36mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 310 MiB (7%) Title : 5.1 DD 448Kbps 48KHz DUB Language : Russian Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1h 36mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Resolution : 24 bits Stream size : 523 MiB (12%) Title : 5.1 DTS 768Kbps 48KHz Nemahov Language : Russian Audio #3 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1h 36mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Resolution : 24 bits Stream size : 1.02 GiB (23%) Title : 5.1 DTS 1536Kbps 48KHz Language : English Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 36mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 133 MiB (3%) Title : 2.0 DD 192Kbps 48KHz FULL Commentary *Darren Aronofsky* Language : English Text #1 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Text #2 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : CC SDH Language : English Text #3 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : CC Language : English Text #4 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : French Text #5 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : German Text #6 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : forced Language : German Text #7 ID : 12 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Language : Russian Text #8 ID : 13 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Title : forced Language : Russian Text #9 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : forced SRT Language : Russian Text #10 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Text #11 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Spanish Menu 00:00:00.000 : en:Flaming Sword 00:07:18.068 : en:Tree of Life 00:10:37.235 : en:Walk With Me 00:14:59.235 : en:Rejuvenation 00:20:23.735 : en:Dying Star 00:23:39.235 : en:Awash In Feeling 00:27:43.569 : en:Medical First 00:30:36.236 : en:Spain Is On Fire 00:35:24.570 : en:Would-Be Target 00:38:12.237 : en:Holy Pyramid 00:44:05.571 : en:I Will Be Your Eve 00:46:22.105 : en:Hope and Time 00:50:41.906 : en:Why Are You Here? 00:53:49.607 : en:Always With You 00:59:30.740 : en:Almost There 01:01:57.274 : en:Death In Circles 01:06:57.108 : en:Too Late 01:10:31.275 : en:Memory Rings 01:15:16.408 : en:We Will Live Forever 01:20:08.608 : en:Finish It 01:23:51.242 : en:The Fountain 01:27:14.409 : en:Everything's All Right 01:30:19.243 : en:End Credits
Изначально съёмки с участием Брэда Питта и Кейт Бланшетт должны были пройти в 2002 году. Бюджет фильма должен был составить $75 миллионов. Однако, во время пре-продакшна Питт покинул проект из-за творческих разногласий с Дарреном Аронофски. После чего, проект лег на полку. В начале 2004 года Аронофски переписал сценарий под новый бюджет в $35 миллионов, главные роли согласились исполнить Хью Джекман и Рэйчел Вайз.
Хью Джекману пришлось обрить все волосы у себя на голове и груди для съёмок последней трети фильма.
Даррен Аронофски постарался свести к минимуму использование компьютерных спецэффектов. Вместо этого, для создания спецэффектов использовалась микро-съёмка химических реакций. Главная причина применения во многом уникальных некомпьютерных эффектов – снизить расходы на производство фильма. Также, по словам Аронофски, нынешние компьютерные технологии устареют через несколько лет, а он хочет, чтобы фильм выдержал испытание временем.
Музыку к фильму написал Клинт Мэнселл, работавший над саундтреками к другим картинам Дарена (Реквием по мечте и Пи).
После того как проект лег на полку, Даррен Аронофски переписал сценарий. Первая версия сценария послужила основой для графической новеллы, иллюстрации для которой сделал Кент Уилльямс.
Первоначальное название фильма — «The Last Man» (Последний человек).
Издательства DC Comics и Vertigo в 2005 году выпустили комикс на основе первой версии сценария «Фонтана».
Фамилия главных героев фильма — Крео, что с латыни переводится как «я творю», а с испанского — «я верю». Полное имя Иззи (Izzy Creo) можно перевести с испанского языка (Y sí, creo) как «да, я буду верить». Имя и фамилия героини показано в заключительной сцене, где Том стряхивает снег с надгробия могилы Иззи.
Среди семидесяти актеров, сыгравших в фильме воинов майа, двадцать человек на самом деле являются представителями племени майа из Гватемалы. Актер Фернандо Эрнандез, сыгравший Повелителя Шибальбы, был единственным, кто знал английский язык..